Doma Ostalo Konfuzija zbog španskog prevoda o Đokoviću: Denatovao glasine o novom treneru

Konfuzija zbog španskog prevoda o Đokoviću: Denatovao glasine o novom treneru

Novak Đoković trenutno je u Dohi gdje ga očekuje izuzetno jak ATP turnir iz serije 500 koji će se održati naredne sedmice. Prije početka takmičenja, bio je primoran demantovati glasine koje su potekle iz španskih medija.

Španski novinari tvrdili su da će Fernando Verdasco, poznati teniser, postati Đokovićev novi trener umjesto Andyja Murrayja. Međutim, Đoković je odmah odbacio te tvrdnje.

Interesantno je da je došlo do nesporazuma zbog pogrešno prevedene informacije sa srpskog jezika. Španci su prenijeli vijesti sa Sport Kluba, ali su izvještavali potpuno pogrešno.

Naime, Sport Klub je objavio da će Verdasco trenirati zajedno sa Đokovićem u Dohi. Ipak, španski izvori su to interpretirali kao da legendarni sportista postaje Novakov trener.

“Nije istinita vijest. Nešto je drugo je na pomolu, ali to ne smijem da kažem. To on treba da objavi”, izjavio je Đoković nakon treninga koji je prekinula iznenadna kiša u katarskoj Dohi.

Pročitajte povezane članke
Load More In Ostalo

Proverite

Legendarni skijaš Ivica Kostelić spašen kod Crne Gore nakon prevrnuća kajaka

Sinoć je u blizini obale Ulcinja došlo do dramatičnog spašavanja, kada je vojska uspjela i…